You are required to read and agree to the below before accessing a full-text version of an article in the IDE article repository.

The full-text document you are about to access is subject to national and international copyright laws. In most cases (but not necessarily all) the consequence is that personal use is allowed given that the copyright owner is duly acknowledged and respected. All other use (typically) require an explicit permission (often in writing) by the copyright owner.

For the reports in this repository we specifically note that

  • the use of articles under IEEE copyright is governed by the IEEE copyright policy (available at http://www.ieee.org/web/publications/rights/copyrightpolicy.html)
  • the use of articles under ACM copyright is governed by the ACM copyright policy (available at http://www.acm.org/pubs/copyright_policy/)
  • technical reports and other articles issued by M‰lardalen University is free for personal use. For other use, the explicit consent of the authors is required
  • in other cases, please contact the copyright owner for detailed information

By accepting I agree to acknowledge and respect the rights of the copyright owner of the document I am about to access.

If you are in doubt, feel free to contact webmaster@ide.mdh.se

Crossing Boundaries, Focusing Foundations, Trying Translations: Feminist Technoscience Strategies in Computer Science

Fulltext:


Note:

The thesis is the result of doctoral studies at Blekinge Institute of Technology. During this time, the author was on leave from IDE.

Publication Type:

Doctoral Thesis

Publisher:

Blekinge Institute of Technology


Abstract

In this thesis I explore feminist technoscience strategies in computer science, starting in “the gender question in computer science”, and ending up in communication and translation between feminist technoscience research and computer science educational practice. Necessary parts in this work concern issues of boundary crossings between disciplines, and focusing on the foundations of computer science: what it means to “know computer science”.The point of departure is in computer science (CS), in particular CS education. There are at this starting point two intertwined issues: the gender question in computer science (often formulated as “what to do about the situation of women in computer science?”) and the foundation question: “what does it mean to know computer science?”. These are not primarily questions looking for answers; they are calls for action, for change and transformation. The main focus and goal of this thesis concerns how to broaden the meaning of “knowing computer science”; to accommodate epistemological pluralism and diversity within the practices and among the practitioners of CS.I have identified translation as fundamental, to make feminist research and epistemological perspectives communicable into the community of computer science practitioners. In this, questions of knowledge and how knowledge is perceived and talked about are central. Communication and translation also depend on the ability and willingness to cross boundaries, to engage in “world-travelling” (Lugones). Additional issues of importance are asking questions open enough to invite to dialogues, and upholding critical (self) reflection.An important goal for feminist research is transformation. Because of this, interventions have been part of my research, interventions in which I myself am implicated.The work has been based in feminist epistemological thinking, where the concepts of positioning and partial perspectives (Haraway) have been of particular importance.

Bibtex

@phdthesis{Bjorkman912,
author = {Christina Bj{\"o}rkman},
title = {Crossing Boundaries, Focusing Foundations, Trying Translations: Feminist Technoscience Strategies in Computer Science},
note = {The thesis is the result of doctoral studies at Blekinge Institute of Technology. During this time, the author was on leave from IDE.},
month = {May},
year = {2005},
school = {Blekinge Institute of Technology},
url = {http://www.es.mdu.se/publications/912-}
}